Teşekkur Teşekkur:  0
Beğeni Beğeni:  0
2 sonuçtan 1 ile 2 arası

Konu: Türkçe Korsan Alt Yazılar:::... ::

  1. #1

    Kullanıcı Bilgi Menüsü

    Dance Türkçe Korsan Alt Yazılar:::... ::

    1.. Charlie'nin Melekleri filminin korsan VCD'sinin
    bir yerinde, melekler dansöz kiyafetiyle göbek atarken fonda da ezan
    okunuyor. Bizim çevirmen o sahneye altyazi olarak, 'Bu davranisi protesto
    ediyorum. Burayi çevirmiyorum' yazmis!

    2.. Mel Gibson'un basrolde oldugu Vatansever (The Patriot) filminin final
    sahnesine korsan çevirmen aynen söyle yazmis: 'Bu filmde anlatilanlarin
    hepsi yalan. Bu adamlar tarihte hiçbir zaman bu kadar cesur olmadilar.
    Atalarimiz bunlari her zaman yenmistir.'

    3.. Matrix Reloaded'de Neo'nun mimarla karsilastigi
    sahnede Neo mimara kim oldugunu sorar ya. Korsan VCD'sinde Mimar cevap
    olarak, 'Matrix'i yapan dürrük benim' diyormus!

    4.. Gladyatör'ün çevirmeni ise bütün filmi kafasina
    göre çevirmis. Filmin basindaki savas sahnesinde General Maximus'un
    askerlerine yaptigi bir konusma vardir. Altyazi su sekildeymis: 'Bu
    Capulculardan korkmayin. Alayi gelse yeriz. Ben arkanizdayim. Hadi
    koçlarim, göreyim sizi!'

    5.. American Wedding filminin bir sahnesindeki diyalog içinse korsan
    çevirmen alt yazi olarak, 'Valla burda ne söyledigini ben de anlamadim. Ne
    diyo lan bu?!' diye yazmis.

    6.. Akil Oyunlari (Beautiful Mind) filminde oyuncu
    'My God!' diyor. Bizim muhafazakar çevirmenin altyaziya koydugu cümle
    aynen söyle: 'Aman Allahim! (C.C)'

    7.. Film: Örümcek Adam. Kahramanimiz ilk ag atma
    deneyimini gerçeklestirecek. Nihayet atmaya muvaffak oluyor. Ag karsi
    binada. Agi kendine dogru çekip tedirgin bir sekilde kontrol ediyor. Bu da
    tamam. Iste ilk uçus denemesine baslangiç cümlesi: 'Yaa Bismillah!'

    8.. Solaris filminde, George Clooney'nin oynadigi
    karakter, gittigi gezegende aslinda ölmüs olan karisiyla karsilasiyor.
    Onun gerçek olmadigini bildigi için de bir kapsüle koyup uzaya yolluyor.
    Bu sahnede su altyazi varmis: 'Her erkegin rüyasi!'

    9.. Enemy at the Gates (Kapimdaki Düsman) Rus bir sniper (keskin nisanci)
    ile Alman bir sniper'in hesaplasmasini anlatiyor. Neticede Ruslar'in
    kahramanligina dair bir film. Korsan VCD'nin
    sonunda Türk çevirmenin söyle bir yorumu varmis: 'Ruslar gerçekten bu
    kadar cesur ve kahraman olsaydi, üstün silah güçlerine ragmen Çeçen
    kardeslerimize yenilmezlerdi!'

  2. #2

    Kullanıcı Bilgi Menüsü

    Standart

    ellerine sağlık

Konu Bilgileri

Users Browsing this Thread

Şu an Bu Konuyu Gorunteleyen 1 Kullanıcı var. (0 Uye ve 1 Misafir)

Bu Konudaki Etiketler

Yer imleri

Yetkileriniz

  • Konu Acma Yetkiniz Yok
  • Cevap Yazma Yetkiniz Yok
  • Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
  • Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
  •