Þeriat Korkusu Tablolara Çarþaf giydirdi.
28 11 2007
Geçen hafta Gaziantep de açýlan sanat sergisinde Þeriat korkusuyla tablolarýna tül giydiren Haným Manatçýnýn okumasý dileðiyle.
Türkçenin bu tek bir harf deðiþtirerek anlattýðý anlam farkýný o nükteye o serzeniþe o kýrmadan eleþtiriye 'yani daha ne kadar saysam bitmez diyorum' hayran kalmamak münkün deðil. Baþbakan maþbakan, cumhurreisi mumhurreisi, sanatçý manatçý, þair mair, yazar mazar. Aleviyol
NAZIM HÝKMET VE SANAT
Cezaevi denetimine Adalet Bakanlýðý'ndan bir müfettiþ gelir. Bir kaç gün denetim yaptýktan sonra müdüre:
"- Nazým da buradaymýþ, çaðýr da görelim nasýl biridir?" der.
Nazým'i odaya getirirler. Müdür koltuðuna iyice kurulan müfettiþ Nazým'ý tepeden týrnaða süzer ve:
"-Demek Nazým Hikmet sensin", der. Nazým'a oturmasý için yer göstermez.
Kýsa bir konuþma sonrasý, “gidebilirsiniz” der.
Nazým tam kapýdan çýkarken durur ve müfettiþe:
"-Ömer Hayyam adýný duydunuz mu?" diye sorar. Müfettiþ hemen atýlýr:
"-Kim bilmez ki Hayyam'ý"
Nazým:
"-Hayyam zamanýnda Ýran hükümdarý kimdi?" diye sorar.
Müfettiþ þaþýrýr. Nazým konuþmasýný sürdürür,
"Görüyorsunuz, sanatçýyý anýmsadýnýz ama hükümdarý anýmsamadýnýz. Yýllar sonra beni dünya anýmsayacak, ama dönemin Adalet Bakanýný ve sizi kimse anýmsamayacak" der ve çýkar.
Müfettiþ yaptýðý yanlýþý anlar, Nazým'ý geri çaðýrýr ama Nazým koðuþunun yolunu tutmuþtur, asla geri dönmez.
Sahi, o dönemin Adalet Bakaný kimdi?


Teþekkur:
Beðeni: 

Alýntý

Yer imleri